Yaban kuşlarının şarkıları / Enes Kariç ; çeviren : Azemina Brkan Baymak.
Materyal türü:
- 9786059279840
- 891.8 KAR.Y 2016
Materyal türü | Geçerli Kütüphane | Yer numarası | Durum | Barkod | |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
Türkiye Maarif Vakfı Eğitim İhtisas Kütüphanesi Genel Koleksiyon | 891.8 KAR.Y (Rafa gözat(Aşağıda açılır)) | Kullanılabilir | 0005325 |
Türkiye Maarif Vakfı Eğitim İhtisas Kütüphanesi raflarına göz atılıyor,Raftaki konumu: Genel Koleksiyon Raf tarayıcısını kapatın(Raf tarayıcısını kapatır)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
891.8 AND.D Drina köprüsü / | 891.8 KAF.Ş Şato / | 891.8 KAR.V Vişne renkleri / | 891.8 KAR.Y Yaban kuşlarının şarkıları / | 891.8 PAV.H Hazar sözlüğü : yüz bin kelimelik bir sözlük-roman / | 891.82 SEL.D Derviş ve ölüm / | 891.9 DEV.H Ermeni Edebiyatı'nın mümtaz şair ve yazarı Hovhannes Tumanyan'ın hayatı eserleri ve edebi kişiliği / |
Arka Kapak: Mutlusun, be adam, mutlusun şeyh Zelkanoviç çünkü hiçbir dünyevi amaç seni aceleye sokmuyor, ha bire saat kulesine bakmıyorsun, yakın gelecekten hiçbir şey seni ağır adımlarını ve yavaş yürüyüşünü acele ettirmeye zorlamıyor. Derin bir ihtiyarlığın başındasın ve o senin için düz mutluluktur. Allah sana çocuk nasip etmemiş ki onları ve onların mülkünü ve işlerini dert edesin.
Şeyh Zelkanoviç tasavvufu her şeyin genel öğretisi olarak seviyordu: Allah ve insan, gökyüzü ve yeryüzü, hayat ve ölüm, damla ve okyanus, fil ve karınca, konuşma ve suskunluk... Onun dünyasında tasavvuf, ışıkla karanlık arasındaki sınırdı, ilki caiz yollardan yürümek, ikincisi de şüpheli olanlar önünde durmak için vardı.
Şeyh için tasavvuf karmaşık dünyanın ortasında tahammül aracıydı ve hassas bir adamın kayalık dağın dağılması sırasında bir teselliydi, bir anda yorgun insanın yanağını canlandıran bir gözyaşı idi. Onu tazeleyen, hayata döndüren gözyaşı...