İskenderiye kütüphanesi : antik dünyanın öğrenim merkezi / derleyen : Roy Macleod ; çeviren : Elif Derviş ; hazırlayan : Suat Kemal Angı.
Materyal türü: MetinDil: Türkçe Yayın ayrıntıları:Ankara Dost Kitabevi 2020 Baskı: 3. BaskıTanım: 234 sayfa ; 21 cmISBN:- 9789752982048
- 027.032 İSK.K 2020
Genel Not:
Özgün eser adı: The Library of Alexandria centre of learning in the ancient world
Efsanevi ve yitik bir kütüphanenin izleri, kökleri antik çağlara uzansa da etkisi hâlâ canlı olan bir bilgelik ve esin kaynağının kalıntılarına götürüyor insanoğlunu. Geç antik dönemin bu büyük öğrenim merkezi, İskenderiye’nin 643 yılındaki düşüşüyle birlikte yok olsa da, bugün Grek, Roma, Yahudi ve Süryani kültürlerinin kesiştiği bir kavşak noktasının temsili orunu olmayı sürdürüyor. Ortaçağ’ı ve modern çağları biçimleyen bir entelektüel enerjinin kaynağı, konusunun ehil akademisyenlerince açık ve betimleyici bir dille çözümleniyor bu kitapta.
Bibliyografik Notlar:
Dizin vardır. Kaynakça: 221-230. ss.
Materyal türü | Geçerli Kütüphane | Yer Numarası | Durum | İade tarihi | Barkod | |
---|---|---|---|---|---|---|
Kitap | Türkiye Maarif Vakfı Eğitim İhtisas Kütüphanesi Genel Koleksiyon | 027.032 İSK.K (Rafa gözat(Aşağıda açılır)) | Kullanılabilir | 0004440 |
Türkiye Maarif Vakfı Eğitim İhtisas Kütüphanesi raflarına göz atılıyor, Raftaki konumu: Genel Koleksiyon Raf tarayıcısını kapatın(Raf tarayıcısını kapatır)
Özgün eser adı: The Library of Alexandria centre of learning in the ancient world
Efsanevi ve yitik bir kütüphanenin izleri, kökleri antik çağlara uzansa da etkisi hâlâ canlı olan bir bilgelik ve esin kaynağının kalıntılarına götürüyor insanoğlunu. Geç antik dönemin bu büyük öğrenim merkezi, İskenderiye’nin 643 yılındaki düşüşüyle birlikte yok olsa da, bugün Grek, Roma, Yahudi ve Süryani kültürlerinin kesiştiği bir kavşak noktasının temsili orunu olmayı sürdürüyor. Ortaçağ’ı ve modern çağları biçimleyen bir entelektüel enerjinin kaynağı, konusunun ehil akademisyenlerince açık ve betimleyici bir dille çözümleniyor bu kitapta.
Dizin vardır. Kaynakça: 221-230. ss.