Le Fantôme de l’Opéra [B1] / (Kayıt no. 5236)

MARC ayrıntıları
000 -LEADER
fixed length control field 02102nam a22004697a 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field KOHA_mirakil
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20240806145740.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 240606b tu ||||| |||| 00| 0 tur d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9788853607843
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency TR-IsTMV
Language of cataloging tur
Transcribing agency TR-IsTMV
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 448
Item number LER.F 2012
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 843
Item number LER.F 2012
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Leroux, Gaston
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Le Fantôme de l’Opéra [B1] /
Statement of responsibility, etc. Gaston Leroux ; resimleyen : Sara Gavioli.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc İtalya
Name of publisher, distributor, etc ELI
Date of publication, distribution, etc 2012
Place of manufacture
Manufacturer
Date of manufacture
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 80 sayfa :
Other physical details renkli resim ;
Dimensions 21 cm.
Accompanying material "CD eki bulunmaktadır.".
490 0# - SERIES STATEMENT
Series statement B1
490 0# - SERIES STATEMENT
Series statement Niveau 3
500 ## - GENERAL NOTE
General note À l’Opéra des événements terrifiants se produisent. On accuse un personnage mystérieux qui apparaît et disparaît à sa guise et semble agir en maître des lieux.<br/>Le fantôme de l’Opéra, comme lui-même se nomme, commande aux trappes, au lustre, aux miroirs, dicte ses instructions et sème l’effroi. Monstre ou Ange, le fantôme demeure dans les dessous de ce temple de la musique et de la danse, est tendre ou impitoyable, toujours<br/>repoussant et parfois humain. Avec ce roman, Gaston Leroux, qui puise dans les croyances urbaines, fabrique un cocktail à dominante fantastique, teinté d’une touche policière, sentimentale et historique.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Edebiyat
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Education
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Éducation
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Fransızca edebiyat
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element French literature
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Littérature française
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Fransızca roman ve hikaye
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element French novels and stories
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Romans et contes français
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Dil
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Language
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Langue
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Fransızca
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element French
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Français
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Uygulamalı dilbilim
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Applied linguistics
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Linguistique appliquée
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Gavioli, Sara
Relator term resimleyen
900 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA]
Personal name Hacer Pergel
Numeration Mehmet Faruk Akgül
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Ondalık Sınıflama
Koha item type Kitap
Mevcut
Not for loan Coded location qualifier
  Middle School